2010年1月29日金曜日

I read book called ''THE Firebird '' this book was written missing.



Iwill give my kingdom to whoever catches it half when the bird is caught ,

*whoever :~する人は誰でも(toの目的語なので、whoeverが正しいが会話などではwhoeverを用いることが多い)

Forgive me for killing your horse
*forgive for:..許してください (~したことをゆるす)

he couldn't resist trying to take it .
*couldn't resist ~ing :~しないではいられない
resistは、通知否定語をつかって、「がまんする、こらえる」の意味になる

they took him to the tsar ,who again reprimanded lvan for trying to stearl
*reprimand ..for~について~を叱責する 

lven walkd away with the firebird and the real horse with the gold mane ,
*walk away with :~を持ち逃げする(楽勝する、賞品をさらうという意味もある)

whereas they had found nothing.
*~であるのに反して

Every thing was explained to the tsar who was very angry with Dmitry and Vasiliy.
*every thing was explained to~:すべてが~に説明された



This book was slightly difficult.